В Общественной палате обсудили проблему квалификации переводчиков

28 сентября 2023
Общество

По данным, озвученным на заседании в Общественной палате,  за 2022 год российские нотариусы совершили более 7,7 миллионов нотариальных действий по удостоверению подлинности подписи переводчика.

На законодательном уровне нотариус отвечает за проверку личности переводчика, однако информацию о владении иностранным языком устанавливает со слов самого переводчика.

«Действующее законодательство не устанавливает каких-либо требований к статусу переводчика в подобных случаях. Такая деятельность не лицензируется, формально переводчик не должен подтверждать свои знания иностранного языка», — отметил председатель Комиссии ОП РФ по общественной экспертизе законопроектов и иных нормативных актов, глава Федеральной нотариальной палаты Константин Корсик.

В настоящее время в Госдуме рассматривается законопроект, регулирующий статус переводчика и уточняющий процедуру нотариального удостоверения подлинности его подписи. 

Общество

Концерты, тренировки, игры: какие мероприятия ищут на странице проекта «Лето в Москве. Все на улицу!»

Онлайн-сервис помогает горожанам и туристам спланировать интересный отдых в любом районе столицы. За месяц с…

Общество

Система страхования нотариусов позволила возместить ущерб потерявшему квартиру покупателю

Средства специального фонда Федеральной нотариальной палаты (ФНП) пошли на возмещение убытков человеку, который пострадал из-за…

Общество

Более 100 юных теннисистов станут участниками Всероссийского теннисного турнира памяти Юрия Лужкова

31 августа 2024 г. в Москве стартует ежегодный «Всероссийский теннисный турнир памяти Ю. М. Лужкова»,…