Опубликован полный перевод текста постановления Европейского Суда по правам человека по делу Алексея Пичугина

Сайт «Дело Пичугина» публикует полный перевод текста постановления Европейского Суда по правам человека на русский язык.

6 июня 2017 года Европейский суд по правам человека обнародовал постановление по делу Алексея Пичугина.
Согласно этому судебному решению, в отношении бывшего сотрудника компании ЮКОС в трех аспектах нарушена ст. 6 Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Напомним, речь идет о втором – пожизненном – приговоре Алексею Пичугину, вынесенном судьей Мосгорсуда Петром Штундером. В рамках этого дела Алексей Пичугин был признан виновным в организации убийств в 1998 году мэра Нефтеюганска Владимира Петухова и директора московской
торговой фирмы «Феникс» Валентины Корнеевой, а также организации покушений в 1998 и 1999 годах на управляющего австрийской компании «Ист Петролеум Ханделс» Евгения Рыбина. По версии гособвинения, поддержанной судом, Алексей Пичугин действовал, руководствуясь поручением
вице-президента ЮКОСа Леонида Невзлина. Этот приговор был вынесен 6 августа 2007 года.

Таким образом, решения ЕСПЧ по своей жалобе несправедливо осужденный ждал без малого десять лет.

Статья 6 ЕКПЧ гарантирует право на справедливое судебное разбирательство, и теперь у защиты осужденного появились новые основания требовать отмены пожизненного приговора своему подзащитному.

Кроме того, ЕСПЧ присудил Пичугину более 15 тысяч евро денежной компенсации.

Решение Страсбургского суда вступит в силу через три месяца.

Загрузить текст перевода можно по этой ссылке (формат MS Word, размер 470 Кбайт)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *